See European language-pair availability.
Check availability Ask for a quote
European operations include both major and minority European languages, with on-request sourcing for under-served pairs such as Romani, Sami, Kashubian, and Frisian. GDPR-aligned handling is named during request check. Most common requests serve EU compliance, healthcare, and software localization.
Active and on-request pairs.
Active = likely available after request check. Check first = needs lead-time confirmation before DD accepts the work.
| Language | Script | Region or context | Status |
|---|---|---|---|
| Romani | Latin | Multiple regional variants | Check first |
| Sami (Northern) | Latin | Norway, Sweden, Finland | Check first |
| Kashubian | Latin | Northern Poland | Check first |
| Frisian (West) | Latin | Netherlands | Check first |
| Catalan | Latin | Catalonia, Balearic Islands | Active |
| Basque (Euskara) | Latin | Spain, France | Active |
| Albanian | Latin | Albania, Kosovo | Active |
| Ukrainian | Cyrillic | Refugee programs, GDPR-aligned | Active |
Ask about a language not on this list
Browse built language pages
Individual coverage pages for European languages — availability, sourcing notes, scripts, and common request types:
- Albanian · Shqip
- Armenian · Հայերեն
- Bosnian · Bosanski
- Catalan · Català
- Dutch · Nederlands
- French · Français
- Georgian · ქართული
- German · Deutsch
- Greek · Ελληνικά
- Italian · Italiano
- Polish · Polski
- Romanian · Română
- Russian · Русский
- Slovenian · Slovenščina
- Swedish · Svenska
- Turkish · Türkçe
- Ukrainian · Українська
Script families covered.
Latin · Cyrillic · Greek
42+ active languages with sourcing depth for European minority languages.
European requests split between high-volume EU compliance work and under-served minority languages such as Romani, Sami, Kashubian, and Frisian that need early availability review. GDPR-aligned file handling, retention, and recipient rules are named during request check for healthcare and regulatory projects. Software localization is matched to locale, date and number formats, and market-specific terminology.
Common requests in this region.
Translation for EU regulatory and compliance work; localization for software entering EU markets; interpretation for asylum and resettlement.