See South American language-pair availability.
Check availability Ask for a quote
South American operations cover Indigenous language pairs from the Andean and Amazonian regions, plus Brazilian Portuguese and Spanish regional variants. Common requests serve agribusiness, mining, and public-health programs reaching rural communities.
Active and on-request pairs.
Active = likely available after request check. Check first = needs lead-time confirmation before DD accepts the work.
| Language | Script | Region or context | Status |
|---|---|---|---|
| Quechua | Latin | Andean region, multiple variants | Active |
| Guarani | Latin | Paraguay, Argentina, Bolivia | Active |
| Aymara | Latin | Bolivia, Peru | Active |
| Portuguese (Brazil) | Latin | Brazilian Portuguese | Active |
| Spanish (Andean) | Latin | Andean Spanish variants | Active |
| Mapudungun | Latin | Chile, Argentina (Mapuche) | Check first |
| Shuar | Latin | Ecuadorian Amazon | Check first |
Ask about a language not on this list
Browse built language pages
Individual coverage pages for South American languages — availability, sourcing notes, scripts, and common request types:
- Guarani · Guaraní / Avañe’ẽ
- Portuguese · Português
- Quechua · Runa Simi
Script families covered.
Latin · Indigenous syllabaries
31+ active languages with sourcing for Andean Indigenous pairs.
Andean and Amazonian languages cover many local variants, so DD names the country and community during request check rather than assuming a single Quechua or Guarani standard. Mining, agribusiness, and rural public-health programs usually need spoken interpreting and plain-language materials more than formal document translation. Brazilian Portuguese and Andean Spanish are matched to the target audience before work starts.
Common requests in this region.
Translation for environmental and public-health programs; interpretation for asylum/immigration; multimedia for regional broadcast.