Speech, speaker, sound
Closed captioning services
Scope closed captioning before video goes live.
Publish video with same-language captions that include speech, speaker changes, and relevant sound cues.
Embedded or sidecar file
Caption translation reviewed separately
For multimedia work, scope starts with source quality, timing, platform format, speaker treatment, and review owner. Translation, caption, subtitle, and audio deliverables are separated before quote.
What this page helps you scope
- Training, education, corporate, legal, healthcare, and media videos.
- Closed captions with speaker labels and meaningful sound cues.
- Accessibility-sensitive content that needs human review.
- Caption files for web, LMS, streaming, or archive use.
What you receive
- Caption file or embedded captions.
- Speaker and sound cue treatment.
- Format notes for platform upload.
Questions teams ask first
How are closed captions different from subtitles?
Closed captions support access in the same language and include non-speech cues. Subtitles usually translate spoken content for viewers who can hear the audio.
Can captions be delivered as SRT or VTT?
Yes. SRT and VTT can be scoped depending on the platform and upload workflow.